Studiu de caz: un reprezentant al Google Romania, in speta Bogdana Butnar, [se presupune ca] face cateva declaratii usor hazardate – si, pentru unii, care n-au ce cauta in “galeata” cu pricina – chiar un pic jignitoare.

Nu reiau aici argumentele [corecte] expuse deja de colegii mei de industrie Orlando Nicoara si Marius Pahomi – si justificate numai in cazul in care articolul a consemnat intocmai spusele Bogdanei.

Insa episodul poate vorbi, intr-adevar, despre putin diletantism. Insa nu [neaparat] in online. Ci in PR si in media digitala.

De ce in PR?

In mod normal, o companie de talia Google ar sanctiona declaratiile de acest tip foarte scurt si ferm: ar concedia-o instantaneu pe angajata care a “iesit in decor” [ma intreb daca nu cumva s-a incalcat deja o procedura de PR intern Google si daca Bogdana e autorizata sa vorbeasca in numele companiei].

Foarte simpatica si volubila in prezentari si in dialogurile 1 la 1, colega noastra trebuie sa accepte, cred eu, ca s-a inregimentat intr-o organizatie cu o disciplina aproape militara si ca a ales, implicit, o data cu semnarea contractului cu Google Inc. sa se exprime mult mai rezervat si mai “studiat”. Si, adesea, numai cu acordul celor “de mai sus”. Chiar. Exista acest acord?

De ce in media digitala?

Pentru ca si mai tinerii mei colegi ar trebui sa invete ca trebuie sa trateze cu seriozitate si responsabilitate fiecare rand pe care il scriu inainte de a apasa butonul “publish” si sa se bazeze mai putin – spre deloc – pe faptul ca “las’ ca daca e ceva gresit, tipa careva si editez dupa“.

Asta pentru ca, uneori, randurile scrise – sau, cum e in cazul dat, cele reproduse dupa spusele altcuiva – pot avea consecinte grave. Este jenant si greu acceptabil faptul ca textul a fost “post-editat” de mai multe ori, dupa cum scrie Marius.

Din acest motiv eu, unul, in proiectele de content in care am fost implicat, am preferat sa “convertesc” la digital “oameni de print”. Acolo, greutatea unei greseli era mult mai evidenta. Si responsabilitatea, pe masura. O data “plecat la tipar” ziarul ramanea neschimbat. Textul, la fel. Consecintele [morale si, adesea, juridice] de asemenea.

Acum, daca autorul materialului, Alex Goaga de la Wall-Street.ro, e profesionist inseamna ca are inregistrarea interviului si poate veni cu proba audio. Sa vedem si noi care au fost, de fapt, cuvintele reprezentantei Google in Romania? Si care dintre versiunile post-editate e cea corecta?

A inteles reporterul gresit sau a vorbit colega noastra [intr-un acces de sinceritate alimentat, partial, si de necunosterea a ce se intampla, de fapt, pe la SATI sau prin regiile online serioase] fara sa se gandeasca la consecinte?

Deci, unde sunt profesionistii? Cine sunt diletantii? Hai, sa vedem… vedem? 🙂